Фильм потрясающий и достаточно зрелищный, безо всяких малоправдоподобных полётов героев над головами врагов или прыжков с земли в седло бегущей лошади. Всё как в романе (по сюжету которого всё собственно говоря и делалось): герои, злодеи, Империя, немного астрологии и шаманства, хитрости, ловкости и ума, и, в конце концов, Art of War.
Фильм хорош, но исключительно в двух частях. Ибо, посмотрев его в кинотеатре, я могу сказать, что пришла к одному простому умозаключению: лучше бы я дома сидела и смотрела на компьютере или на своей "двойке". Некоторые сцены урезали (так жена Лю Бея была "убита" солдатом, а не бросилась в колодец, мы так и не увидели просьбу старика найти быка, про небольшую историю любви между сестрой Сан Сюаня и простым солдатом тоже благополучно забыли) - я бы сказала БОЛЬШУЮ часть сцен урезали. Другие порезали и перемешали, "вкропив" друг в друга, что несомненно добавило "экшена", но при этом стал ощущаться запах "европейщины".
В любом случае, рекомендую смотреть ОБЕ части, а не ту позорную картинку в кинотеатрах. Увы, Битва при Алых Утёсах стал двуликим Янусом - замечательным фильмом в двух частях, сделанным в 2008 году к годовщине Chi Bi (в 2008 году исполнилось ровно 1800 лет со дня Битвы), и одновременно образцом "редкого дара" режиссёра - испортить собственный фильм в угоду(?) иностранному зрителю.
P.S. Перевод тоже убил: народ в зале то и дело посмеивался над некоторыми фразами. А Чжугэ Лян так вообще заговорил почти как в "Гусарской Балладе" - немного высокопарно и практически стихами. Oo
|