World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
тип аккаунта: гостевой  

Лорд Байрон (Lord Byron)

Девушка из Кадикса (1809)

Книга: Собрание сочинений в четырех томах. Том 2
Год издания: 1981 г.
Перевод Л. Мея
Издатель: Правда
OCR: Бычков М.Н.



                         Не говорите больше мне
                         О северной красе британки;
                         Вы не изведали вполне
                         Все обаянье кадиксанки.
                         Лазури нет у ней в очах,
                         И волоса не золотятся;
                         Но очи искрятся в лучах
                         И с томным оком не сравнятся.

                         Испанка, словно Прометей,
                         Огонь похитила у неба,
                         И он летит из глаз у ней
                         Стрелами черными Эреба.
                         А кудри - ворона крыла:
                         Вы б поклялись, что их извивы,
                         Волною падая с чела,
                         Целуют шею, дышат, живы...

                         Британки зимне-холодны,
                         И если лица их прекрасны,
                         Зато уста их ледяны
                         И на привет уста безгласны;
                         Но Юга пламенная дочь,
                         Испанка, рождена для страсти -
                         И чар ее не превозмочь,
                         И не любить ее - нет власти.

                         В ней нет кокетства: ни себя,
                         Ни друга лаской не обманет;
                         И, ненавидя и любя,
                         Она притворствовать не станет.
                         Ей сердце гордое дано:
                         Купить нельзя его за злато,
                         Но неподкупное - оно
                         Полюбит надолго и свято.

                         Ей чужд насмешливый отказ;
                         Ее мечты, ее желанья -
                         Всю страсть, всю преданность на вас
                         Излить в годину испытанья.
                         Когда в Испании война,
                         Испанка трепета не знает,
                         А друг ее убит - она
                         Врагам за смерть копьем отмщает.

                         Когда же, вечером, порхнет
                         Ока в кружок веселый танца,
                         Или с гитарой запоет
                         Про битву мавра и испанца,
                         Иль четки нежною рукой
                         Начнет считать с огнем во взорах,
                         Иль у вечерни голос свой
                         Сольет с подругами на хорах -

                         Во всяком сердце задрожит,
                         Кто на красавицу ни взглянет,
                         И всех она обворожит,
                         И сердце взорами приманит...
                         Осталось много мне пути,
                         И много ждет меня приманки,
                         Но лучше в мире не найти
                         Мне черноокой кадиксанки!










Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура