И вновь неоднозначный тайтл. С одной стороны, мне хочется ругать режиссуру за скомканное повествование, за притянутые за уши мотивации персонажей, за некоторые ляпы. С другой стороны, есть достаточно интересный мир - в кои то веки не альтернативная Япония, и не фентези мир с эльфийками, а, скорее, Америка времён гражданской войны.
Собственно, весь сериал меня удерживали глобальные события, происходящие на экране, и история Ханка, Кайна и Элейн.
Во время гражданской войны Элейн, я так понял, изобрела способ делать из людей всяких химер, которых в аниме называют "воплощёнными". Был создан боевой отряд из таких химер, и с их помощью гражданской войне был положен конец. Только оказалось, что у превращения есть побочные эффекты в виде потери человечности, как в физическом, так и в моральном плане. Элейн не смогла придумать, как обратить процесс и решает убить всех химер. Хенк ловит первую специальную пулю (что должно было бы убить его, однако в дальнейшем он выживает).Однако ей помешал Кейн, у которого свои сумрачные планы на воплощенных. Вместо убийства всего отряда Кейн отпускает их на волю. Некоторые ушли к родным, некоторые остались с Кейном, однако у всех наблюдаются признаки безумия. Хенк, очнувшийся после комы, решает довести до конца дело Элейн и убить всех воплощённых пока они окончательно не потеряли человечность. И особенно помешать Кейну с его сумрачными планами.
Ну и далее, можно наблюдать куда идёт эта нехитрая завязка сюжета. И это удивительно, но в целом получилось вполне смотрибельно. Порой, конечно, мотивации персонажей мечутся из стороны в сторону, от "хочу убить", до "хочу спасти", но если не придраться к мелочам и не пытаться установить причинно-следственную связь во всём (а это, порой, тяжело), то почему бы не глянуть этот боевичок?
А, ну и ещё стоит оговориться, что никакого финала у аниме нет - повествование обрывается в конце арки. Но вдруг выйдет второй сезон? Ну а пока можно читать мангу, которая, кстати, тоже не очень то и переводится.
P.S. Няшка тайтла...чёт мне никто особо не запомнился... Пусть будет Элейн - за потенциально драматичную историю о ней, ну а ещё, она меня меньше всего раздражала. P.P.S. Хэнк, Хенк или Ханк? Элейн или Элейна? Кейн или Кайн?
+5
Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
/// P.P.S. Хэнк, Хенк или Ханк? Элейн или Элейна? Кейн или Кайн? ///
Тут же на странице аниме есть список персонажей с картинками. Иногда читаешь и складывается такое впечатление, что только у меня у одного привилегия видеть этот список. А другой вариант - это пользователи лепят или неправильно перенесённые имена из ансаба (правильно почти никто не умеет), либо берут те же неправильно перенесённые имена, но уже из паршивого ру-фансаба. Зачем? Неужели кто-то думает, что там правильнее, чем здесь?
Но давайте даже допустим, что где-то там имя записали правильнее. Такое очень редко бывает, но бывает. Но вы для чего отзывы пишете? Чтобы новички обратили внимание на аниме, ну или чтобы посмотревшие отметили отзыв, как совпавший с их впечатлениями. Но ведь и в первом и во втором случае имена персонажей будут сопоставлять с теми, что на странице аниме. Так зачем заставлять читателя играть в шарады? Особенно это касается японских имён. Иной раз после двойной транслитерации имена уже ничем японские не напоминают. Например, тут часто упоминают какого-то Шоту, судя по имени - из солнечной Грузии. А потом оказывается, что это так они поиздевались над японцем Сётой.
Извиняюсь, это не конкретно вам. Просто надоело это ребячество, когда люди занимаются ненужным сочинительством имён.
(С) "...Хэнк, Хенк или Ханк? Элейн или Элейна? Кейн или Кайн?"
Теоретически, имена по происхождению английские, потому, наверное, Хэнк, Элейн и Кейн. Лично я смотрю в оригинальной озвучке и мне удобнее называть героев так, как их называют сейю. И наплевать, насколько это правильно. Сейю произносят отчетливо Ханк. Скорее Элейн, чем Элейна. И Лайза (а то я натыкалась в переводах на вариант "Лиза") Каин (как на главной странице)- это, конечно, мощно. Имечко тянет за собой целую вереницу смыслов. С фамилией парнише тоже повезло :) Но в английском варианте имя звучит как Кейн, и так же произносят сейю.
Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше. Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура