Мда, посмотрела я эту "экранизацию величайшего литературного достижения Японии", и получилось скорее для "общего развития" нежели для "эстетического удовольствия".
Во-первых ответственно подтверждаю, что да, не прочитав само произведение в экранизации ничего понять невозможно. Более того без призмы оригинала весь шедевр сводится к истории о молодом человеке, который всю свою сознательную жизнь шнырял по альковам знатных красавиц с интенсивностью липиздрического веника. На данный момент я прочитала первую главу и охотно признаю, что не все так просто.
Во-вторых, я бы сказала, что в этом произведении не постельных сцен много, а всех остальных сцен мало =).
В-третьих я ничуть не удивлюсь, если и в оригинале все будет вертеться вокруг постельных сцен и связанных с ними переживаний... в любом случае в первой главе ни о какой "внешне дворцовой обстановке" нет и полу-словечка. Делом мужские персонажи не занимаются по определению, они только носят титулы и вздыхают по прекрасным дамам. Дамы как раз таки занимаются делом =) они рожают принцев/принцесс и чахнут от тоски.
Я не могу объективно оценить насколько хорошо получилась экранизация ... но по моему субъективному мнению не очень-то: если экранизация должна была передать сюжет повести, настроение, или дух времени, то из всего вышеперечисленного передали только дух альковов. Как самостоятельное произведение тоже не-ахти: слишком много недоговоренностей, слишком много женщин, сюжет не прослеживается да еще и приплели мистику с летающим кимоно.
Само по себе произведение не оставило каких-либо заметных впечатлений... ну разве что я решила попробовать прочитать повесть (попробовать, т.к. я не любитель женского романа, а "Повесть о Гэндзи" подозрительно оный напоминает, т.е. написан женщиной на темы интересные женщинам).
Мдя, и что б оканчательно закрепить клеймо "бесчувственного сиволапого неуча" приведу ассоциацию, которая у меня вертелась в голове примерно с трети фильма и до самого конца. Это, разумеется, анекдот =)
Вовочка (В) сидит на уроке географии. Проходят Африку. Учительница (У) спрашивает у детей: (У) -- Ну, дети кто знает какая страна есть на севере Африки на берегах реки Нил? Все дети молчат, один Вовочка тянет руку, учительница неохотно дает ему слово (В) -- Ебипет, Марь Иванна! (У) -- Правильно, молодец Вовочка, только не "Ебипет", а Египет. (У) -- А кто знает животное, которое живет в Египте на берегах Нила? (В) -- Ебипотам! (У) -- Правильно, молодец Вовочка, только не "Ебипотам", а Гиппопотам. (У) -- А кто знает какое большое дерево растет в Египте? (В) -- Ебобаб! (У) -- Вовочка, хватит уже детей путать! Не "Ебобаб", а БАБОЁБ! <\i>
Ну вот и этот Гэйдзи тоже =D
Как резюме, не буду я ставить оценку этому произведению из уважения к его сединам.
|