World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Теги | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (40)
 - компании (1)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - allcinema
 - seesaa


 Сайты (рус)
 - fansubs
 - kinopoisk


 Википедия
 - википедия (en)
 - википедия (ja)


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры


 Для читателей
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
zixsl
Bartuk 707
drag maximus
Arahna777
Kivlov
Contributor
thevideo1



вернуться на страницу аниме «Школа под прицелом» | вернуться на страницу комментариев



morphy | СА?: 4 года 9 месяцев | отзывов 39, их сочли полезными 242 раз 2013.06.30

Я искренне удивлен, что такая красивая и глубокая философская вещь осталась незамеченной. Этот фильм-настоящий шедевр и даст огромную фору попсовому "Саду Слов".
Очень хочется вызвать на татами авторов предыдущих постов и побить в честном поединке.
Описание автора первого поста неверно, видимо он смотрел другое аниме.
Автор предыдущего поста видимо смотрел тем местом, которым сидит.
Я не хочу спойлерить даже самую малость-скажу лишь, что это надо видеть. Шедвер с большой буквы.
Добавлю еще одну очень полезную информацию. На фансубе лежат субтиты от Harizmath и от DeepKamate с оформлением Максима Гардера. Так вот, субтитры от Harizmath не советую, это переводчик от гугла. А вот DeepKamate перевел очень хорошо, вложил душу.


+23Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.




ответ №1 | morphy2013.06.30

Ах,да, забыл самое главное. Чтобы понять суть аниме и концовку-нужно очень внимательно смотреть. И проанализировать. Потому что есть шанс, что ничего не поймете. Лично мне пришлось перемотать некоторые моменты, нарисовать схему на листочке, учесть все побудительные мотивы героев и все встало на свои места.
Если получится-вы получите незабываемое удовольствие.
Если нет-напишите мне, возможно я напишу что и как.





ответ №2 | Trampp --> morphy2013.07.02

Слово шедевр - довольно субъективное, поэтому если оно вам так понравилось(хотя и не понятно, что здесь может нравится в сюжетном плане), то это не от того, что вы такой гений и смогли разглядеть истинный смысл произведения, а просто потому что по понятной только вам причине вы к нему предрасположены.

Сказать - шедевр, но не сказать почему, это лишь ставит под сомнение заявленную оценку. Без фактов ваш пост выглядит больше как троллинг на фоне не слишком положительных отзывов.





ответ №3 | morphy --> Trampp2013.07.03

Товарищ, если вы ничего не поняли, не моя в том вина. Почитайте Шекспира "Сон в летнюю ночь", в фильме часто на него ссылаются. Параллели очень сильно проводятся. А вообще после оглашения вашего вывода, возникает потребность в свежем воздухе. Смотреть этот фильм надо головой, сидя на стуле, а не уткнувшичь головой в стул, смотря фильм...ну вы поняли.
Я могу написать, о ЧЕМ этот фильм, но кто его смотреть будет после этого?
А вообще я давно перестал метать бисер перед свиньями. Так что товарищ, держите просо. И успехов понять таки смысл фильма





ответ №4 | Trampp --> morphy2013.07.03

Сколько наездов, лол, а в результате толком ничего и не сказано по делу. Да и не писал я ни разу, что ничего не понял.
Так что товарищ, научитесь вести конструктивную беседу. И успехов в поиске глубинных смыслов в скучных фильмах.





ответ №5 | Noob-kun --> morphy2013.08.08

Можно видеть, посмотрев достаточное количество аниме, что намёки на известные произведения искусства/религии/мифы и легенды/идеи об устройстве и структуре мира делаются часто. Однако, говорит ли это о богатом внутреннем содержании анимации? Параллели дополняют общую картину, "непосвящённым" смысл тоже доступен, хотя надо признать, что им аниме кажется заметно более скучным.





ответ №6 | ShinJikun --> morphy2013.08.10

Хм... Красивая и местами интригующая мозаика, увы, не сложилась в целостную картину. Впрочем, схем не рисовал, и ограничился одним просмотром. Может, всё-таки помечете бисер, растолкуете то, что смогли понять?





ответ №7 | akelar --> morphy2013.09.24

Нет, это ж надо - перевод от DeepKamate уже, оказывается, хороший! Беда с этими русскими переводами. В переводе DeepKamate отсебятина составляет не меньше 60проц. текста. Японцы говорят сами по себе - а сабы дают что-то приблизительно подходящее по смыслу (или по ситуации). Мы что, должны смотреть аниме с отсебятиной? Не нужно нам такого.
Другой перевод не пробовал, не знаю.





ответ №8 | morphy --> akelar2013.10.17

Свой комментарий я писал в качестве эксперимента. Аниме это я не смотрел вообще(!), но сделал вид что "ГУРУ". Нагнав туману, написал всякую чушь и надо же, аж 10 человек проголосовали за этот мой комментарий, при чем за те комментарии в которые я душу вложил я не получил ни одного голоса. И люди доверчиво читают все что здесь пишут))





ответ №9 | akelar --> morphy2013.10.18

Хмм. Любопытно. Да посмотрели бы анимешку. Ничего так :)





ответ №10 | Noob-kun --> morphy2013.11.10

В этом мы похожи.
Складно получается только врать.





ответ №11 | WESKER007 --> morphy2014.06.10

Ахаха, тонкий вброс детектед :3! Пять баллов!





ответ №12 | Aleksandr999 --> morphy2014.08.28

Слава, слава... из всего текста лишь одно слово конкретно характеризует ваше мнение без отсылок.





ответ №13 | Kacc2016.08.13

Не знаю какие сабы юзает Анидаб.....но я никогда не отказывался от них в угоду сабам или другим переводчикам. И рад что пересмотрел, ибо, почему-то, забыл, смотрел я это или нет)





ответ №14 | web1002020.11.10

Мда, а автор этого поста видел хотя бы парочку глубоких философских произведений, называя это шедевром?
Накидать в кучу несколько псевдофилосовских вопросов, дав на них поверхностный ответ или оставив без ответа слабовато для глубокого философского фильма.
То, что надо перелопачивать первоисточники и ранние экранизации тоже добавляет очков в пользу шедевральности.
Час-полтора времени превращены в обычный любовный треугольник (или квадрат). Тоже глубокая философия.

Аниме проходной, хотя картинка правда красивая.

Комедийные вставки не позволяют воспринимать данное аниме как какое-то глубокое, особенно постоянные растягивания ширинки у гг и как апофеоз реакция окружающих на его появление в плавках.
Отсылки на Шекспира... отсылки хороши, когда хочешь понять скрытые посылы автора. Но ведь для того, чтобы хотелось их найти должен быть интересный основной посыл. А его не завезли, скрыли все... или все-таки король голый?



обсуждение закрыто




Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура